Prevod od "u kraljevstvu" do Češki


Kako koristiti "u kraljevstvu" u rečenicama:

U Kraljevstvu kièa, ti bi bio èudovište.
V království kýče... bys byl zrůda.
Znam da æe me dobrota i milost slediti kroz život i biæu u kraljevstvu nebeskom zauvek.
Dobrota a soucit mě budou provázeti po zbytek života a navěky budu přebývati v domě Páně.
Ja želim mir u kraljevstvu, baš kao i svi drugi.
Chci v království mír, tak jako všichni.
Znaèi možeš da mi pokažeš bilo šta bilo gde u kraljevstvu?
Takže mi můžeš ukázat opravdu cokoliv v království?
Pošaljite sve iscelitelje u kraljevstvu da traže lek.
Každý léčitel v království ať pracuje na nalezení léku.
Knjige koje u detalje pokazuju zloupotrebe moæi, privilegija, pohlepe sveštenstva u kraljevstvu vašeg Visoèanstva.
Knihy, které podrobně popisují zneužití moci a výsad, chamtivost duchovenstva v království Vašeho Veličenstva.
Tražio sam stvorenje na krivom mjestu, u zapisima o svim živim biæima u kraljevstvu.
Hledal jsem toho tvore na špatném místě, v záznamech o všech živočiších v království.
Ali vi ste najbolji vitezovi u kraljevstvu.
Ale vy jste ti nejlepší rytíři království.
Jesu li postojala deca u kraljevstvu?
Byly v tom království nějaké děti? - Ano, ano.
Od sledeæe jeseni, biæe mir u kraljevstvu.
Od příštího podzimu bude v království mír.
Ali sve ostalo u kraljevstvu, osim tog pruta, tog prutiæa tamo, koji nije tvoj...
Ale všechno ostatní v království, kromě té hole ta hůlka tady není tvoje.
Možda je jednom Luizijancu teško da shvati, ali, u Kraljevstvu Mississippija, naš apetit za neprovociranim nasiljem je...nula.
Tohle může být pro obyvatele Louisiany nepochopitelné, ale v Království Mississippi se nijak nevyžíváme v nevyprovokovaném násilí.
Ovo je najmanja grofovija u kraljevstvu, ali ima veliki kamenolom koji proizvodi prvoklasan kreènjak a šume dobro drvo.
Toto je nejmenší hrabství v království, ale má velký kamenolom, který produkuje prvotřídní vápenec a lesy, které dávají dobré dřevo.
I rizikovaæu svoje mesto u Kraljevstvu zbog toga.
A dal bych za to Království.
Zahvaljujuæi Maksimusu, kriminal u kraljevstvu je nestao gotovo preko noæi.
Díky Maximovi zločin v království téměř přes noc vymizel.
Posebno što tvoje lice važi za najlepše u kraljevstvu.
Zvláště když se povídá, že to ty jsi ta nejkrásnější v tomhle království. Pojď.
Lug Brineved je u kraljevstvu Camelota, podliježe njegovim zakonima i odlukama.
Brinevedský les spadá pro správu Kamelotu, podléhá jeho zákonům a nařízením.
Uzeo sam koliko sam mogao od Velikog Štrumpfa u kraljevstvu Njujorka.
V newyorském království jsem vyždímal z taťky Šmouly, co se dalo.
Svi u kraljevstvu zaslužuju našu ljubav i poštovanje.
V tomto království si lásku a náš respekt zaslouží všichni.
Zapravo je u kraljevstvu Damarinaca na severnoj obali Zornovih Zmajevih Polja.
Vlastně je v Damarijském království, na severních březích Dračích plání Zorn.
"Pre mnogo, mnogo godina u kraljevstvu pored mora, živela je deva znana svima pod imenom Anabel Li."
"Je to už mnoho a mnoho let, " "co v přímořském království" "bydlela dívka, "
I to nije puno vremena da biste dobili Vaša je ulaznica u Kraljevstvu nebeskom, koji je zauvijek vjekova, amen.
To není moc na to, že ti to zajistí jízdenku do Království nebeského, které je věčné. Amen.
Trošiš njegov kraljevski talenat u kraljevstvu koliko vidim.
Plýtvá svým královským talentem doma, jak vidím.
Da vidim, Latine.....kakve su stvarno stvari u kraljevstvu mog brata.
Ukaž mi, Latine, jaké to skutečně je v království mého bratra.
Trebam napitak dovoljno snažan da svi u kraljevstvu zaborave da su Ingrid i Helga postojale.
Potřebuju paměťový lektvar, který bude tak silný, aby celá říše zapomněla, že Ingrid s Helgou vůbec existovaly.
Malo je životinja u kraljevstvu koje uživaju u kiši.
Jen málo ze zvířat v království má rádo déšť.
Dobiæeš svoje mesto u kraljevstvu nebeskom.
Největší odměna, vážený, je místo v království Božím.
Koliko maèeva od valirijskog èelika i dalje postoji u kraljevstvu?
Kolik mečů z Valyrijské oceli zbylo v Sedmi královstvích?
Molimo se da je u Kraljevstvu Božijem.
Modlíme se, aby vstoupil do Božího Království.
Ne seæam se nijednog dana u mom životu da ti nisi znao svaku tajnu u kraljevstvu.
Nedokážu si vzpomenout na den v mém životě, kdy jsi neznal všechna tajemství v království.
Živimo u kraljevstvu sranja, kraljevstvu u kojem si predugo živeo.
Žijeme v království sraček, ve kterém jsi žil už příliš dlouho.
Prièa o portugalskom poèinje u kraljevstvu Galiciji...
Historie portugalštiny začíná v Galicijském království...
On te je ovde doveo Nede Stark jer ti si najvrliji èovek u kraljevstvu.
Byl jsi sem povolán... neb jsi ten nejbystřejší pán.
"Džoli Rodžers" je najbrži brod u kraljevstvu!
Jolly Roger je nejrychlejší loď v království.
Možda ih možemo trampiti za oklope u Kraljevstvu.
Mohli bychom je pak s Královstvím vyměnit za brnění.
Zabrinutost ne stoji kralju u kraljevstvu u kom odanost treba tražiti sveæom.
Král nesmí vypadat ustaraně. Rozhodně ne v takovýmhle království, kde se věrnost cení zlatem.
Možda te zovu kraljem, ali samo u kraljevstvu kog više nema.
Možná tě tu mají za krále, ale z tvýho království zbyla ruina.
0.50341296195984s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?